| Izenburua: | Le Saint Évangile de Jésus-Christ selon Saint Mathieu / traduit en basque souletin par l'abbé Inchauspe, pour le Prince Louis-Lucien Bonaparte. |
| Beste izenburu batzuk: | Biblia. N.T. Evangelio según Mateo Euskera. Jesus-Kristen Ebanjelio Saintia sen Mathiuren arauera |
| Autores: | Inchauspe, Emmanuel Theodore, trad.
Bonaparte, Louis Lucien.
Lamaignère (Bayonne), imp.
| | Palabras clave: |
Biblia N.T Evangelio según Mateo.
Euskera Dialectos Zuberoa.
|
| EMDrako sartzeko data: | 22-Jul-2010 |
| Argitalpena: | Bayonne : [s.n.] |
| Deskribapena: | SORARRAIN, 711 BRUNET, T. II VINSON, 279 BILBAO, T. IV, p. 384 Digitalización Vitoria-Gasteiz Fundación Sancho el Sabio 2010 Marroquín negro Otra portada en euskera con el tít.: Jesus-Kristen Ebanjelio Saintia sen Mathiuren arauera Portadas a dos tintas |
| URI: | http://hdl.handle.net/10357/2486 |
| Katalogora joan: | 88012 |
| Descripción: | 171, XLVI p. |
| Eskubideak: | FUNDACION SANCHO EL SABIO FUNDAZIOA (Vitoria-Gasteiz) Uso público del recurso, en enlaces, reproducciones y otros usos citar: Obra original perteneciente a los fondos bibliográficos de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz) http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ |
| Zein bildumatan: | [EMD01.01PBH] Monografiak = Monografías
|
|
Baliabideen erabilera irekia, link, erreprodukzio eta beste erabilera batzuetan: Fondo bibliografikoen lan originala Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz)-ri dagokio
Creative Commons lizentziarik gabeko dokumentuak, erreprodukzioari, banaketari, komunikazioari edo eraldaketari dagokienez murrizketak dituztenak.