Título: | Andredena Mariaren imitacionea Jesus-Christoren imitacionearen gainean moldatua / Bayonaco Diocezaco yaun aphez batec francessetic escuararat itçouliya. |
Autores: | Herouville, Alexandre-Joseph. Mihura, Alexandre, trad. Fauvet (Bayonne), imp.
|
Palabras clave: |
Meditaciones.
Euskera Dialectos Lapurdi.
|
Fecha de incorporación a EMD: | 8-abr-2015 |
Editorial: | Bayonan : Piarres Fauvet |
Resumen: | Sign.: a-c6, A-Z6, 2A6, 2B4, 2C2 Ejemp. mal encuadernado a partir de la p. 290 y falto de las p. 293-296 y desde la 305 La traducción vasca lleva por toda indicación de autor M.....*, J.B. Daranatz ha descubierto que dicha sigla corresponde al sacerdote Alejandro de Mihura, de San Juan de Luz (VILLASANTE) Dialecto : texto en euskera labortano S. XVIII -- Final del periodo clásico y comienzo del euskera moderno Euskalkia : lapurtera XVIII. md. -- Aroa klasikoaren amaiera eta lehen euskara modernoaren hasiera SORARRAIN 312 URQUIJO 3978 VINSON 117 a Digitalización Vitoria-Gasteiz Archivos y Bibliotecas Febrero 1994 17-20 |
URI: | http://hdl.handle.net/10357/40021 |
Enlace al catálogo: | 9922 |
Descripción: | XXXVI, 298 [i.e. 304] p. 17-20 |
Derechos: | FUNDACION SANCHO EL SABIO FUNDAZIOA (Vitoria-Gasteiz) Uso público del recurso, en enlaces, reproducciones y otros usos citar: Obra original perteneciente a los fondos bibliográficos de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz) http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ |
Aparece en las colecciones: | [EMD01.01PBH] Monografiak = Monografías
|
|
Uso público del recurso, en enlaces, reproducciones y otros usos citar: Obra original perteneciente a los fondos bibliográficos de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz)
Documentos sin licencia Creative Commons que presentan restricciones en cuanto a su reproducción, distribución, comunicación o transformación.